Миф индейцев Сак Муяль читать онлайн бесплатно

Мифы индейцев Майя

Однажды Сак Муяль украл молодую девушку и исчез вместе с ней неизвестно куда. Её возлюбленный пытался спасти её и прочёсывал леса дни и ночи в поисках своей девушки.

Вдруг, откуда не возьмись, на его пути появилась змея, и она сказала ему:

— «Я знаю, что ты ищешь и я хочу помочь тебе в твоих поисках. Возьми немного моей крови, выпей её, и я стану твоим проводником».

Молодой человек так и поступил. Он выпил её крови и последовал за змеёй. Однако, так как змеи в некоторой степени ленивы, через некоторое время она заснула. Только после того как молодой человек растолкал её веткой, змея снова повела его через лес. Спустя некоторое время они оказались в таком густом лесу, что дальше не было возможным пробираться через него.

Молодой человек уже начал было отчаиваться и расстраиваться, как вдруг появилась старая женщина и сказала ему:

— «Возьми прядь волос из моей головы. Выдерни их и ты сможешь продолжить свой путь».

Когда он выдернул волосы из головы старухи, то открылся путь перед ним и он уже без проблем смог дойти до берега лесного озера. Там к нему подошёл олень и сказал ему:

— «Возьми этот камень и брось его в воду и тогда ты сможешь перейти озеро».

Молодой человек так и поступил и, вдруг, как во сне, он перенёсся на другой берег. Здесь к нему подлетел орёл, который сказал ему:

— «Возьми этот коготь из моей лапы. Он будет полезен для тебя. А сейчас — продолжай свой путь».

Он так и сделал и продолжил свой путь. Когда он проходил под деревом анона, в его глаза капнул сок дерева и он ослеп. Тогда к нему подлетел жук и сказал:

— «Потри этим комочком земли свои глаза и тогда ты исцелишься».

Он протёр свои глаза земляным шариком и снова приобрёл зрение. И тогда он снова продолжил свой путь и в конце этого пути он оказался перед пещерой. Возле этой пещеры он увидел старую женщину, оленя, орла, жука и змею.

Старая женщина сказала ему:

— «Твой поиск окончен. Войди в пещеру и там ты увидишь девушку, которую искал».

И тогда олень сказал:

— «Дотронься до неё камнем».

И тогда орёл сказал:

— «Дотронься до неё когтем».

И тогда жук сказал:

— «Потри земляным комочком её глаза».

И тогда змея сказала:

— «Обрызгай её водой из твоей фляжки».

И тогда он сделал так как ему велели. Как только он брызнул на девушку водой, то, вдруг, рухнул на землю, потеряв сознание. Когда он очнулся, то увидел, что на своих руках он держал молодую девушку, которую украл Сак Муяль.

Легенды и мифы индейцев Майя

Как и представители других доколумбовых цивилизаций Америки, майя были глубоко духовным народом. В течение тысячелетий их мысли и действия были навеяны космологическими представлениями о времени и пространстве, образовании человека, верой в религиозное значение сельскохозяйственных циклов. Их мировоззрение представляло собой весьма сложную политеистическую религиозную систему. Эта религиозная система сложилась ещё в архаичные времена, задолго до расцвета цивилизации майя в классическом периоде (II—IX века). В течение тысячелетий эта сложная система была расширена, несколько изменяясь по всем регионам и периодам времени, но поддерживая основные унаследованные верования, традиции и обряды. Майя разделяли многие традиции и ритуалы с другими культурами Мезоамерики, которая представляет собой разнообразную мозаику несколько похожих, но уникальных традиций. Религиозная система майя жива и сегодня, по её обрядам живут миллионы представителей современных майя, которые, хотя и имеют особенности, присущие каждому народу, унаследовали большинство традиций от некогда великой классической культуры.

Наши знания о мифологии майя далеко не полны и невелики, в отличие от мексиканской мифологии. Немногочисленные предания во многом неясны, а иероглифическая часть закрыта для нас. Но существует один важный источник мифологии майя‑киче, который дает нам много информации о космогонии киче и их псевдоистории с кое‑где проскакивающими ссылками на различных богов пантеона киче. Это «Пополь Вух», книга, в которой небольшая толика настоящей истории перемешана с большой мифологической частью. Она была составлена в XVII веке в том виде, в каком мы сейчас ее имеем, принявшим христианство местным жителем из Гватемалы и переписана на языке киче, на котором и была изначально написана неким Франсиско Хименесом, монахом, добавившим к ней также и перевод на испанский язык.

YouTube-канал «Искусствовед Ольга Диас»

36 стратагем Басни Басни Александра Сумарокова Басни Владимира Шебзухова Басни Жана де Лафонтена Басни Ивана Крылова Басни Леонардо да Винчи Басни Сергея Михалкова Басни Эзопа Библейские притчи Большие притчи Буддийские притчи Ведические притчи Восточные притчи Греческие притчи Даосские притчи Даосские притчи от Чжуан-цзы Деловые притчи Деловые притчи о Пути торговли Дзэнские притчи Еврейские притчи Индийские притчи Исторические притчи Китайские притчи Конфуцианские притчи Короткие притчи Маленькие притчи Мифы Древней Греции Мифы и легенды Мифы индейцев Майя Новые притчи Поэзия Православные притчи Притчи Притчи для детей Притчи от Ошо Притчи про Насреддина Современные притчи Сутра ста притч Суфийские притчи Суфийские притчи от Джами Суфийские притчи от Руми Хасидские притчи Христианские притчи Эзотерические притчи

Share