,

Миф индейцев Майя Синфорсо и Бартоло

Миф индейцев Синфорсо и Бартоло читать онлайн бесплатно

Мифы индейцев Майя

У одной старушки было два сына — Синфорсо и Бартоло. Однажды Бартоло ушел поработать в поле, а Синфорсо остался дома присматривать за их старенькой матушкой. На следующий день, когда Синфорсо ушел в поле, дома остался Бартоло. Ему следовало нагреть воды и помыть матушку, потом приготовить цыпленка и дать ей поесть.

Но Бартоло перестарался. Он нагрел воду слишком сильно: старушка в ней сварилась и умерла. Бартоло решил сделать вид, что все в порядке, и уложил труп матери в постель, прикрыв шерстяным плащом.

Когда вернулся Синфорсо, то тут же понял, что матушка уже мертва. Пришлось сыновьям похоронить ее.

На другой день братья пошли на поиски работы. Они уже прошли довольно много, как Синфорсо вспомнил о своей свинке, которую забыл отвязать, и отправил Бартоло ее отвязать.

Но тот не понял, о чем идет речь, и, вернувшись домой, стал отвязывать… дверь, да еще и приволок ее туда, где его поджидал брат. Синфорсо поупрекал его, но потом они продолжили свой путь.

Уже вечерело, когда они подошли к большому дереву. Опасаясь хищников, братья залезли наверх. А Бартоло еще затащил с собой и тяжеленную дверь. Поздно вечером под тем же деревом расположились на отдых люди с грузом, навьюченным на мулов. И тут Бартоло захотел по малой нужде. Но Синфорсо приказал брату:

— Не вздумай мочиться, потому что нас заметят и могут убить.

Но тот сказал:

— Я больше не могу! Сейчас польется.

Когда сверху полилось, люди подняли головы и стали стучать.

— А, попугай! Почему ты на нас мочишься?

Через какое-то время у Бартоло заболел живот. Синфорсо сказал ему:

— Нет, приятель. Если ты это сделаешь, они снова посмотрят наверх.

— Я больше не могу, — ответил Бартоло и начал испражняться.

Испражнения упали на тарелки, и люди снова стали стучать:

— Ну же, попугай! Теперь наша еда загажена.

Прошло еще немного времени, и Бартоло уже не в силах был удерживать дверь, которую сам же и притащил.

— Сейчас брошу эту дверь, — сказал он.

Синфорсо воскликнул:

— Нет, приятель!

— Но я больше не могу, я ее брошу.

И дверь с грохотом упала. Люди, которые находились поддеревом, испугались и закричали:

— Небо падает! Небо падает!

Они убежали и бросили под деревом свою поклажу. Тогда Синфорсо и Бартоло спустились, чтобы спать внизу. Но от любопытства Бартоло не мог заснуть — ему очень хотелось посмотреть, что везли в мешках. Наконец он встал, чтобы развязать один, и нашел штаны, рубашки и маски. Надел штаны, рубашку и маску и, переодетый, начал танцевать. Синфорсо проснулся и увидел, что кто-то танцует в маске. Испугался и побежал. Бартоло перестал танцевать и тоже побежал следом за Синфорсо; когда тот обернулся, то увидел, что за ним следует Бартоло. Но в этот момент они добежали до края ущелья, в темноте свалились туда и оба умерли.

Легенды и мифы индейцев Майя

Как и представители других доколумбовых цивилизаций Америки, майя были глубоко духовным народом. В течение тысячелетий их мысли и действия были навеяны космологическими представлениями о времени и пространстве, образовании человека, верой в религиозное значение сельскохозяйственных циклов. Их мировоззрение представляло собой весьма сложную политеистическую религиозную систему. Эта религиозная система сложилась ещё в архаичные времена, задолго до расцвета цивилизации майя в классическом периоде (II—IX века). В течение тысячелетий эта сложная система была расширена, несколько изменяясь по всем регионам и периодам времени, но поддерживая основные унаследованные верования, традиции и обряды. Майя разделяли многие традиции и ритуалы с другими культурами Мезоамерики, которая представляет собой разнообразную мозаику несколько похожих, но уникальных традиций. Религиозная система майя жива и сегодня, по её обрядам живут миллионы представителей современных майя, которые, хотя и имеют особенности, присущие каждому народу, унаследовали большинство традиций от некогда великой классической культуры.

Наши знания о мифологии майя далеко не полны и невелики, в отличие от мексиканской мифологии. Немногочисленные предания во многом неясны, а иероглифическая часть закрыта для нас. Но существует один важный источник мифологии майя‑киче, который дает нам много информации о космогонии киче и их псевдоистории с кое‑где проскакивающими ссылками на различных богов пантеона киче. Это «Пополь Вух», книга, в которой небольшая толика настоящей истории перемешана с большой мифологической частью. Она была составлена в XVII веке в том виде, в каком мы сейчас ее имеем, принявшим христианство местным жителем из Гватемалы и переписана на языке киче, на котором и была изначально написана неким Франсиско Хименесом, монахом, добавившим к ней также и перевод на испанский язык.

YouTube-канал «Искусствовед Ольга Диас»

36 стратагем Басни Басни Александра Сумарокова Басни Владимира Шебзухова Басни Жана де Лафонтена Басни Ивана Крылова Басни Леонардо да Винчи Басни Сергея Михалкова Басни Эзопа Библейские притчи Большие притчи Буддийские притчи Ведические притчи Восточные притчи Греческие притчи Даосские притчи Даосские притчи от Чжуан-цзы Деловые притчи Деловые притчи о Пути торговли Дзэнские притчи Еврейские притчи Индийские притчи Исторические притчи Китайские притчи Конфуцианские притчи Короткие притчи Маленькие притчи Мифы Древней Греции Мифы и легенды Мифы индейцев Майя Новые притчи Поэзия Православные притчи Притчи Притчи для детей Притчи от Ошо Притчи про Насреддина Современные притчи Сутра ста притч Суфийские притчи Суфийские притчи от Джами Суфийские притчи от Руми Хасидские притчи Христианские притчи Эзотерические притчи

Share