Притча Чей ребёнок?
Восточная притча
В одной деревне жил человек по имени Мавунгу. Во всех делах ему сопутствовала удача. Он был достаточно богат, чтобы иметь двух жён. Звали их Кенги и Гунга. Мавунгу дал каждой свой участок земли. Обе возделывали маис, бобы и маниок и ни в чём не знали недостатка. Хоть жили они вместе и еду делили на всю семью, каждая из женщин гордилась своим участком и ревниво оберегала свой урожай.
Однажды Гунге понадобилось немного бобов, чтобы приготовить еду. Своих у неё в тот раз не оказалось, и она взяла бобы с участка Кенги. Узнав про это, Кенги очень рассердилась и стала ругать вторую жену. Та ответила, что сожалеет о случившемся, но не считает свою вину такой уж большой. Ведь обе они замужем за одним человеком, все едят вместе одну и ту же пищу — не такая уж разница, откуда взяты бобы. Однако Кенги ничего подобного признавать не желала, и наконец они договорились: впредь всё, что родится на поле одной из них, принадлежит только ей, другая не вправе ничего у неё брать. Порешив на этом, женщины продолжали жить мирно и больше ни разу не ссорились.
Случилось так, что однажды, когда обе они работали на своих полях, у Кенги в чреве зашевелился ребёнок, и она поняла, что приближается время рожать.
Чтобы облегчить свои страдания, она решила закурить, но не нашла при себе табака и направилась к полю Гунги — попросить у неё. Гунга встретила её радушно, пригласила сесть, отдохнуть и дала курить свой табак. Тут же, на чужом поле, у Кенги и родился сын.
Гунга сама приняла ребёнка, обрезала пуповину, смазала маслом его тельце — словом, сделала всё, что требовалось новорождённому. Как только Кенги смогла говорить, она поблагодарила её.
— Ты мне очень помогла, Гунга, спасибо тебе. Ты была так добра с моим ребёнком, как со своим собственным. Я тебе очень благодарна.
— Но это ведь и вправду мой ребёнок, — ответила Гунга. — Вспомни о нашем договоре. Сын родился на моём поле и принадлежит мне. Я не собираюсь его тебе отдавать.
Кенги горько плакала, но Гунгу не трогали её слёзы. Единственное, на что она согласилась, — пойти в город к вождю Маниломби и передать дело на его суд. Слава о мудрости и справедливости Маниломби разнеслась далеко вокруг; каждая из женщин надеялась, что он решит дело в её пользу.
Они пришли к Маниломби, приветствовали его и отдали подарки, после чего он спросил их, о чём между ними спор. Первой заговорила Кенги:
— Я родила ребёнка, а Гунга хочет забрать его у меня. Я носила сына в своём чреве, я терпела боль, рожая его, значит, это мой сын. Больше мне незачем говорить. Мой довод гораздо весомей, чем все слова Гунги. Я жду справедливого решения.
Гунга ответила на это:
— Ребёнок мой, и вот почему. Когда я однажды взяла немного бобов с поля Кенги, она была очень зла на меня, и мы договорились, что впредь всё, родившееся на моём поле, будет принадлежать только мне, а всё, родившееся на её поле, будет принадлежать ей. Кенги пришла ко мне незваная, её ребёнок родился на моём поле, значит, согласно нашему договору, этот ребёнок мой и она не имеет права забирать его у меня.
Маниломби внимательно выслушал обеих и решил, что Гунга действовала правильно — ребёнок принадлежит ей. Но многие были недовольны судом Маниломби. Дело не в том, где случайно родился ребёнок, говорили они, главное, кто его родил. Приговор Маниломби показался людям сомнительным.
Абхазские притчи Ассирийские притчи Библейские притчи Большие притчи Буддийские притчи Бурятские притчи Восточные притчи Греческие притчи Даосские притчи Даосские притчи от Чжуан-цзы Дзэнские притчи Древние притчи Евангельские притчи Еврейские притчи Индийские притчи Исторические притчи Итальянские притчи Камбоджийские притчи Карельские притчи Китайские притчи Конфуцианские притчи Корейские притчи Короткие притчи Маленькие притчи Монгольские притчи Немецкие притчи Новые притчи Персидские притчи Поэзия Православные притчи Притчи Притчи Соломона Притчи для детей Притчи от Ошо Русские притчи Сербские притчи Современные притчи Сутра ста притч Таджикские притчи Татарские притчи Тибетские притчи Тосты-притчи Хасидские притчи Христианские притчи Японские притчи