Притча Как нашли вора
Восточные притчи
Жил-был на свете один человек. Было у него три сына. Когда пришло время умирать, человек позвал к себе сыновей и сказал им:
— Я скоро умру, всё моё богатство я обратил в золото, а оно лежит в виде большого кирпича в таком-то месте. Когда я умру, возьмите его и разделите между собой поровну.
Вскоре он умер, сыновья похоронили его, устроили по нём поминки и после всего этого собрались вместе.
— Теперь, — сказал старший из них, — мы можем пойти и взять золото.
Пришли они в указанное место, но золота не нашли.
— Что ж, — сказал старший, — о месте, где было спрятано золото, знали только мы и отец. Он уже мёртв, а золото взял кто-то из нас. Так как сами мы всё равно не сможем найти виновного, то давайте пойдём к хану, он, говорят, славится умом и справедливостью, и попросим рассудить нас и указать вора.
Братья согласились с ним и отправились к хану.
— Я попытаюсь вам помочь, а пока прошу вас быть моими гостями, — и с этими словами хан пригласил их в свои покои.
Сестра хана увидела, что брат её о чём-то крепко задумался, и спросила:
— Что с тобой, брат, отчего ты так крепко задумался?
Хан рассказал ей обо всём, и она сказала:
— Думаю, что я смогу помочь. Ты пригласи их в гостиную и там попроси меня что-нибудь рассказать. Тут уж положись на меня.
Хан так и сделал, и, когда все удобно уселись, хан попросил сестру рассказать что-нибудь. А когда она показала себя умной собеседницей, то и братья присоединились к его просьбе. И тогда ханская сестра начала рассказ.
«Жили когда-то на свете, — сказала она, — юноша и девушка. Ещё с детства были они дружны и любили друг друга великой любовью, а однажды поклялись, что будут принадлежать только друг другу. Но юноша этот был из бедной семьи, и поэтому, когда настало время выдавать девушку замуж, её родители не отдали дочь за него, а отдали за другого, богатого юношу. Девушка была очень опечалена этим, но не смела противиться воле родителей. Грустная, с заплаканными глазами сидела она, когда жених вошёл к ней. А он был человек достойный и, увидев её в таком горе, сказал ей:
— Почему ты так печальна? Если ты не хотела идти за меня, почему не сказала об этом раньше? Я не настаивал бы.
И девушка объяснила ему, что она не осмелилась перечить родителям, что у неё есть возлюбленный, которому она поклялась в своей верности, поклялась только с ним разделить брачное ложе.
— Ну, что ж, — сказал жених. — Я уверен, что он любит тебя не больше, чем я, но не хочу, чтобы ты была несчастна, а посему иди к нему и будь его женой. Обо всём остальном я позабочусь сам.
И девушка, обрадованная, побежала в чём была к своему любимому, удивляясь и восхищаясь благородством отпустившего её жениха. Любимый её печально сидел у очага и наигрывал на своём комузе грустные мелодии. При виде её он быстро вскочил со словами «Зачем ты пришла?» На что она ответила:
— Я пришла выполнить свою клятву, — и рассказала обо всём.
И юноша молвил:
— Я не могу причинить горе такому джигиту, как твой муж, поэтому я не оставлю тебя здесь. Ты же можешь быть счастлива и с ним, раз он такой достойный человек.
С этими словами он завязал себе глаза, разделся, затем то же проделала и она, и они легли обнажённые по краям ложа, не прикасаясь друг к другу.
— Ну вот, клятва наша выполнена, иди, — сказал юноша и отвернулся. И девушка пошла назад, дивясь выдержке юноши и гордясь благородством обоих соперников.
На обратном пути её встретили грабители, ожесточившиеся в своём ремесле и не щадившие ни старого, ни малого, ни женщины, ни ребёнка. Они удивились и обрадовались богатству её одежды и обилию драгоценностей — ведь она была в свадебном наряде — и спросили:
— Куда ты идёшь?
— К любимому, — ответила девушка.
— Откуда? — спросили они.
— От любимого, — ответила она.
Те были поражены таким ответом, стали расспрашивать её, и она рассказала им о случившемся. Тогда грабители сказали:
— Стыдно отнестись без снисхождения к женщине, с которой так благородно обошлись два горячо любивших её человека. И они отпустили её…»
Кончив рассказывать, сестра хана повернулась к братьям и спросила их:
— Как вы считаете, чей поступок был более благороден?
Старший ответил:
— Я считаю, что благороднее всех поступил муж девушки. Он горячо любил её, так любил, что пошёл на всё, чтобы получить её, и, едва получив, — отпустил. Он слишком любил девушку, чтобы видеть её несчастной. Быть мужем и, не тронув, отпустить любимую — это ли не подвиг!
Средний же сказал:
— А я думаю, что поступок возлюбленного благороднее. Ведь он любил её с детства. Она пришла к нему, она лежала с ним на брачном ложе, а он отпустил её. Лежать на одном ложе с любимой, слышать её дыхание и отпустить её — это большой подвиг.
— Ну, нет, — горячо вступил в спор младший. — Все это бледнеет перед благородством грабителей. Ведь они никогда никого не щадили, а тут упустили такую хорошую добычу, поддавшись минутному настроению. Всю жизнь алкать добычи, а получив её, отпустить — это настоящий подвиг.
И тогда сестра хана прервала их и сказала:
— Золото у него, — и показала на младшего брата.
И он признался, так как понимал, что сам выдал себя.
Абхазские притчи Ассирийские притчи Библейские притчи Большие притчи Буддийские притчи Бурятские притчи Восточные притчи Греческие притчи Даосские притчи Даосские притчи от Чжуан-цзы Дзэнские притчи Древние притчи Евангельские притчи Еврейские притчи Индийские притчи Исторические притчи Итальянские притчи Камбоджийские притчи Карельские притчи Китайские притчи Конфуцианские притчи Корейские притчи Короткие притчи Маленькие притчи Монгольские притчи Немецкие притчи Новые притчи Персидские притчи Поэзия Православные притчи Притчи Притчи Соломона Притчи для детей Притчи от Ошо Русские притчи Сербские притчи Современные притчи Сутра ста притч Таджикские притчи Татарские притчи Тибетские притчи Тосты-притчи Хасидские притчи Христианские притчи Японские притчи