Olga Dias
  • Стиль
    • Стиль Шанель
    • Стиль Old Money
    • Французский стиль
    • Стиль знаменитостей
    • Элегантный стиль
    • Имидж
    • Бренды
  • Гардероб
    • Одежда
    • Обувь
    • Сумки
    • Украшения
    • Шляпы
  • Дом
    • Chanel декор
  • Стиль жизни
    • Книги
    • Мероприятия
    • Этикет
  • Библиотека
    • Притчи
    • Басни
    • Мифы и легенды
    • Поэзия
Свежие записи
  • Как выглядеть дорого
  • Портреты из страз огранки Сваровски
  • Шанель декор
  • Надин де Ротшильд
  • Столовый этикет от аристократов
Ссылки соцсети
YouTube
Facebook
Instagram
Pinterest
TikTok
VK
youtube
Olga Dias
instagram
Olga Dias
  • Стиль
    • Стиль Шанель
    • Стиль Old Money
    • Французский стиль
    • Стиль знаменитостей
    • Элегантный стиль
    • Имидж
    • Бренды
  • Гардероб
    • Одежда
    • Обувь
    • Сумки
    • Украшения
    • Шляпы
  • Дом
    • Chanel декор
  • Стиль жизни
    • Книги
    • Мероприятия
    • Этикет
  • Библиотека
    • Притчи
    • Басни
    • Мифы и легенды
    • Поэзия
Главная страница Поэзия Страница 44

Posts by tag

Поэзия

1045 posts
  • Басни
  • Басни Жана де Лафонтена
  • Поэзия

Басня Жана де Лафонтена Пастух и его Стадо

  • Ольга Диас

Басня Пастух и его Стадо

Что ж это? Неужель таков уже обычай,
Что волку каждый раз из стада моего
Хотя одна овца достанется добычей!
Что за глупцы от волка одного
Их больше тысячи — спасти мне не сумели
Бедняжечку Робэн! по городу она
За мною бегала. На звук моей свирели
Мне откликалася. Послушна и умна,
Она меня блеянием встречала
И издали меня от прочих отличала.
Ах, бедная Робэн!»
Оплакав так её,
Речь к Стаду стал держать пастух Гильо.
Овец, баранов, всех, до маленьких ягнят,
Он умолял волкам не поддаваться:
Их больше тысячи! И, если захотят,
Они с волками могут потягаться!
Тут все клялись во имя общей чести
От страха не бежать и всем держаться вместе.
«Мы волка задушить сумеем, господин,
За то, что погубил он милую Робэн! —
Сказали все. — Клянёмся головой!»
Гильо поздравил их с решимостью такой.
Но только сумерки сгустились, вдруг смущенье:
Почудился всем волк. Кому и было лень,
Всяк бросился бежать в паническом смятеньи.
А это был не волк, а только тень.
Солдаты трусы — им сродни.
Как звери хищные, они
Готовы биться бы с врагами;
Но лишь опасность — и бегут
В смятеньи все. Напрасный труд
Их удержать примером иль словами.

Басни Жана де Лафонтена

Жан де Лафонтен (1621-1695) — знаменитый французский поэт-баснописец. Принадлежал по происхождению к провинциальной чиновной буржуазии, из рядов которой вышли почти все великие писатели «века Людовика XIV». Жан де Лафонтен известен в первую очередь как автор басен, нескольких сборников сказок и повести «Любовь Психеи и Купидона».

КУРСЫ СО СКИДКОЙ

36 стратагем Басни Басни Александра Сумарокова Басни Владимира Шебзухова Басни Жана де Лафонтена Басни Ивана Крылова Басни Леонардо да Винчи Басни Сергея Михалкова Басни Эзопа Библейские притчи Большие притчи Буддийские притчи Ведические притчи Восточные притчи Греческие притчи Даосские притчи Даосские притчи от Чжуан-цзы Деловые притчи Деловые притчи о Пути торговли Дзэнские притчи Еврейские притчи Индийские притчи Исторические притчи Китайские притчи Конфуцианские притчи Короткие притчи Маленькие притчи Мифы Древней Греции Мифы и легенды Мифы индейцев Майя Новые притчи Поэзия Православные притчи Притчи Притчи для детей Притчи от Ошо Притчи про Насреддина Современные притчи Сутра ста притч Суфийские притчи Суфийские притчи от Джами Суфийские притчи от Руми Хасидские притчи Христианские притчи Эзотерические притчи

Share
0
0
0
0
  • Басни
  • Басни Жана де Лафонтена
  • Поэзия

Басня Жана де Лафонтена Два друга

  • Ольга Диас

Басня Два друга (Les deux Amis)

Два друга некогда в Мономотапе жили,
Имущества, казны и в мыслях не делили.
Друзья, рассказывают, там
Не уступают в дружбе нам.
Однажды полночью, когда друзья объяты
Глубоким были сном, и мрак скрывал палаты,
Один из них, дрожа, соскакивает вдруг
С постели, будит сонных слуг
(А всё покоилось в объятиях Морфея).
Другой товарищ тут, от страха цепенея,
Хватает кошелёк, и вмиг, вооружён,
К нему: «Чего ты прибегаешь,
Когда кругом покой?!. Ты, кажется, смышлён:
Ведь ночью спят, а ты плутаешь;
Иль проигрался в пух и прах?
Вот кошелёк. Иль с кем повздорил? Тщетный страх,
Кинжал при мне!» — «О нет! — приятель отозвался,
Не это и не то, благодарю… Но мне
Ты нынче грустным показался
Во сне,
И я встревожился: а вдруг на самом деле
Так будет наяву. И я скорей с постели!
Проклятый сон вина тревог моих…»
Скажи, читатель, кто из них
Любил сильней? С задачею такою
Едва ль покончишь вдруг.
О, что за клад-сердечный друг!
Он в сердце вашем сам заботы открывает,
И вашу скромность он щадит.
Сон, мелочь всякая, пустяк его страшит,
Когда о друге он мечтает.

Басни Жана де Лафонтена

Жан де Лафонтен (1621-1695) — знаменитый французский поэт-баснописец. Принадлежал по происхождению к провинциальной чиновной буржуазии, из рядов которой вышли почти все великие писатели «века Людовика XIV». Жан де Лафонтен известен в первую очередь как автор басен, нескольких сборников сказок и повести «Любовь Психеи и Купидона».

КУРСЫ СО СКИДКОЙ

36 стратагем Басни Басни Александра Сумарокова Басни Владимира Шебзухова Басни Жана де Лафонтена Басни Ивана Крылова Басни Леонардо да Винчи Басни Сергея Михалкова Басни Эзопа Библейские притчи Большие притчи Буддийские притчи Ведические притчи Восточные притчи Греческие притчи Даосские притчи Даосские притчи от Чжуан-цзы Деловые притчи Деловые притчи о Пути торговли Дзэнские притчи Еврейские притчи Индийские притчи Исторические притчи Китайские притчи Конфуцианские притчи Короткие притчи Маленькие притчи Мифы Древней Греции Мифы и легенды Мифы индейцев Майя Новые притчи Поэзия Православные притчи Притчи Притчи для детей Притчи от Ошо Притчи про Насреддина Современные притчи Сутра ста притч Суфийские притчи Суфийские притчи от Джами Суфийские притчи от Руми Хасидские притчи Христианские притчи Эзотерические притчи

Share
0
0
0
0
  • Басни
  • Басни Жана де Лафонтена
  • Поэзия

Басня Жана де Лафонтена Черепаха и две Утки

  • Ольга Диас

Басня Черепаха и две Утки

Жила-была на свете Черепаха.
Взгрустнулось ей в норе, и вот она без страха
Решилась бросить дом, на Божий мир взглянуть…
Всегда милей — чужие страны;
Все колченогие сильней стремятся в путь.
Свои мечтания и планы
Она поведала двум Уткам. Те не прочь
Ей в путешествии помочь:
«Сударыня! пред вами — путь широкий.
По воздуху мы вас доставим в край далёкий,
В Америку свезём — не надо и карет!
Увидите вы новый свет,
Республику, народ; полезно просвещенье,
Полезно чуждый быт и нравы изучать.
Так сделал и Улисс…» Некстати, без сомненья,
Улисса было приплетать,
Но дело слажено. Пошли приготовленья;
Чтоб странницу нести по воздуху с собой,
Тростинку Утки в рот вложили ей: «Сожмите
Зубами и в пути не выпускать, смотрите!»
И, преподав урок такой,
Тут Утки с двух сторон за трость и поднялися,
И Черепаха понеслась.
Повсюду крики раздалися:
Откуда у неё такая прыть взялась?
Совсем как птица,
Несётся в обществе таком
И со своим ещё домком!
«Ну и диковинка! — кричали все кругом. —
Смотрите-ка, царица
Всех черепах
Несётся в облаках!..» —
«А что ж? конечно, я царица, и нимало
Смешного в этом нет…»
Ах, лучше свой полёт
Она бы молча продолжала!
Раскрыла рот
И выпустила трость; и грохнулася тяжко,
И пала мёртвою к ногам толпы бедняжка.
Надменность чванная была всему виной.
Тщеславье глупое с надутой болтовнёй
И любопытство, всем известно,
Сроднились тесно,
Как дети матери одной.

Басни Жана де Лафонтена

Жан де Лафонтен (1621-1695) — знаменитый французский поэт-баснописец. Принадлежал по происхождению к провинциальной чиновной буржуазии, из рядов которой вышли почти все великие писатели «века Людовика XIV». Жан де Лафонтен известен в первую очередь как автор басен, нескольких сборников сказок и повести «Любовь Психеи и Купидона».

КУРСЫ СО СКИДКОЙ

36 стратагем Басни Басни Александра Сумарокова Басни Владимира Шебзухова Басни Жана де Лафонтена Басни Ивана Крылова Басни Леонардо да Винчи Басни Сергея Михалкова Басни Эзопа Библейские притчи Большие притчи Буддийские притчи Ведические притчи Восточные притчи Греческие притчи Даосские притчи Даосские притчи от Чжуан-цзы Деловые притчи Деловые притчи о Пути торговли Дзэнские притчи Еврейские притчи Индийские притчи Исторические притчи Китайские притчи Конфуцианские притчи Короткие притчи Маленькие притчи Мифы Древней Греции Мифы и легенды Мифы индейцев Майя Новые притчи Поэзия Православные притчи Притчи Притчи для детей Притчи от Ошо Притчи про Насреддина Современные притчи Сутра ста притч Суфийские притчи Суфийские притчи от Джами Суфийские притчи от Руми Хасидские притчи Христианские притчи Эзотерические притчи

Share
0
0
0
0
  • Басни
  • Басни Жана де Лафонтена
  • Поэзия

Басня Жана де Лафонтена Пустынник и Медведь

  • Ольга Диас

Басня Пустынник и Медведь

Хотя услуга нам при нужде дорога,
Но за неё не всяк умеет взяться:
Не дай Бог с дураком связаться!
Услужливый дурак опаснее врага.
Жил некто человек безродный, одинокий,
Вдали от города, в глуши.
Про жизнь пустынную как сладко ни пиши,
А в одиночестве способен жить не всякий:
Утешно нам и грусть и радость разделить.
Мне скажут: «А лужок, а тёмная дуброва,
Пригорки, ручейки и мурава шёлкова?» —
«Прекрасны, что и говорить!
А всё прискучится, как не с кем молвить слова».
Так и Пустыннику тому
Соскучилось быть вечно одному.
Идёт он в лес толкнуться у соседей,
Чтоб с кем-нибудь знакомство свесть.
В лесу кого набресть,
Кроме волков или медведей?
И точно, встретился с большим Медведем он,
Но делать нечего: снимает шляпу,
И милому соседушке поклон.
Сосед ему протягивает лапу,
И, слово за слово, знакомятся они.
Потом дружатся,
Потом не могут уж расстаться
И целые проводят вместе дни.
О чём у них и что бывало разговору,
Иль присказок, иль шуточек каких,
И как беседа шла у них,
Я по сию не знаю пору.
Пустынник был неговорлив;
Мишук с природы молчалив:
Так из избы не вынесено сору.
Но как бы ни было, Пустынник очень рад,
Что дал ему Бог в друге клад.
Везде за Мишей он, без Мишеньки тошнится
И Мишенькой не может нахвалиться.
Однажды вздумалось друзьям
В день жаркий побродить по рощам, по лугам,
И по долам, и по горам;
А так как человек медведя послабее,
То и Пустынник наш скорее,
Чем Мишенька, устал
И отставать от друга стал.
То видя, говорит, как путный, Мишка другу:
«Приляг-ка, брат, и отдохни
Да коли хочешь, так сосни;
А я постерегу тебя здесь у досугу».
Пустынник был сговорчив: лёг, зевнул
Да тотчас и заснул.
А Мишка на часах — да он и не без дела:
У друга на нос муха села.
Он друга обмахнул,
Взглянул,
А муха на щеке; согнал, а муха снова
У друга на носу,
И неотвязчивей час от часу.
Вот Мишенька, не говоря ни слова,
Увесистый булыжник в лапы сгрёб,
Присел на корточки, не переводит духу,
Сам думает: «Молчи ж, уж я тебя, воструху!»
И, у друга на лбу подкарауля муху,
Что силы есть — хвать друга камнем в лоб!
Удар так ловок был, что череп врознь раздался,
И Мишин друг лежать надолго там остался!

Басни Жана де Лафонтена

Жан де Лафонтен (1621-1695) — знаменитый французский поэт-баснописец. Принадлежал по происхождению к провинциальной чиновной буржуазии, из рядов которой вышли почти все великие писатели «века Людовика XIV». Жан де Лафонтен известен в первую очередь как автор басен, нескольких сборников сказок и повести «Любовь Психеи и Купидона».

КУРСЫ СО СКИДКОЙ

36 стратагем Басни Басни Александра Сумарокова Басни Владимира Шебзухова Басни Жана де Лафонтена Басни Ивана Крылова Басни Леонардо да Винчи Басни Сергея Михалкова Басни Эзопа Библейские притчи Большие притчи Буддийские притчи Ведические притчи Восточные притчи Греческие притчи Даосские притчи Даосские притчи от Чжуан-цзы Деловые притчи Деловые притчи о Пути торговли Дзэнские притчи Еврейские притчи Индийские притчи Исторические притчи Китайские притчи Конфуцианские притчи Короткие притчи Маленькие притчи Мифы Древней Греции Мифы и легенды Мифы индейцев Майя Новые притчи Поэзия Православные притчи Притчи Притчи для детей Притчи от Ошо Притчи про Насреддина Современные притчи Сутра ста притч Суфийские притчи Суфийские притчи от Джами Суфийские притчи от Руми Хасидские притчи Христианские притчи Эзотерические притчи

Share
0
0
0
0
  • Басни
  • Басни Жана де Лафонтена
  • Поэзия

Басня Жана де Лафонтена Сила Басен

  • Ольга Диас

Басня Сила Басен

Посланника высокое призванье
Решится ль снизойти до басенок простых?
Могу ль я предложить для вашего вниманья
Мой легкокрылый стих?
Пусть он порою своевольно
Величественный вид дерзает принимать,
Вы дерзким ведь его не станете считать?
Я знаю: Кролика с Куницей разнимать
Не вам, и без меня вам трудных дел довольно.
Прочтёте вы меня иль нет, но только вот
Прошу: устройте так политикой умелой,
Чтоб на плечи теперь нам не взвалили гнёт
Европы целой.
Пускай на нас насядет враг
Из тысячи краёв вселенной,
Все ничего; но вот что не понять никак:
К нам лезет Англия со злобой несомненной.
Ещё ль Людовику не время отдыхать?
Какой же, наконец, Геракл не утомится
Бороться с гидрою такою? Ведь решиться
Под сильную его десницу подставлять
Ей новую главу — смешно…
Коль ум ваш властный
И красноречие, и ловкость укротят
Сердца врагов и отвратят
Удар несчастный,
Баранов сотню я заклать согласен вам,
А это жителю обители Парнасской
Не шутка… О, примите с лаской
В дар этот слабый фимиам,
Привет мой непритворный
И посвящённый вам рассказец стихотворный.
Сюжет его — для вас; теперь молчу: ведь вы
Не любите, когда хвалой вас беспокоют,
Хотя заслуг у вас не скроют
Уста завистливой молвы.
В Афинах некогда, к толпе пустой и вялой,
Узнав, что родины опасный час настал,
Оратор некий речь держал.
С трибуны мощью небывалой
Стремился он зажечь в сердцах народных пыл;
Он о спасении отчизны говорил.
Его не слушали. Всю силу выраженья,
Он всё уменье напрягал,
Бездушных, кажется, могло б объять волненье;
Он страстно убеждал,
Он мёртвых пробуждал
В могилах,
Гремел, всё высказал, что только было в силах,
Всё вихрь умчал.
Пустоголовый люд и не внимал нисколько,
По сторонам зевали только.
Оратор увидал, как все вдруг увлеклись…
Не речью, нет: в толпе ребята подрались!
Что ж ритор? Речь его сюжет переменила:
«Церера, — начал он, — откуда-то спешила,
С ней угрь и ласточка. Случись
Река им на пути. Не думая нимало,
Угрь в волны — прыг,
А ласточка — на крыльях. В миг
Перебрались…»
Толпа тут в голос закричала:
«Ну, а Церера-то? Что сделала она?» —
«Что сделала она? О, гнев внезапный ею
Тут овладел, она разгневалась на вас:
Как! Сказками детей народ её сейчас
Здесь забавляется? Опасностью своею
Вы не тревожитесь, хотя бы край погиб?
Что ж вы не спросите, что делает Филипп?»
И вся толпа таким упрёком
Поражена,
И выслушала речь в молчании глубоком:
На пользу басня сложена!
Как те афиняне, мы все без исключенья:
Теперь, когда пишу своё нравоученье,
Пусть об Ослиной шкуре сказ
Начнут мне, — без сомненья,
Я увлекуся им сейчас.
Толкуют: мир наш стар! но всё же побасёнка
Нужна и для него, как малого ребёнка.

Басни Жана де Лафонтена

Жан де Лафонтен (1621-1695) — знаменитый французский поэт-баснописец. Принадлежал по происхождению к провинциальной чиновной буржуазии, из рядов которой вышли почти все великие писатели «века Людовика XIV». Жан де Лафонтен известен в первую очередь как автор басен, нескольких сборников сказок и повести «Любовь Психеи и Купидона».

КУРСЫ СО СКИДКОЙ

36 стратагем Басни Басни Александра Сумарокова Басни Владимира Шебзухова Басни Жана де Лафонтена Басни Ивана Крылова Басни Леонардо да Винчи Басни Сергея Михалкова Басни Эзопа Библейские притчи Большие притчи Буддийские притчи Ведические притчи Восточные притчи Греческие притчи Даосские притчи Даосские притчи от Чжуан-цзы Деловые притчи Деловые притчи о Пути торговли Дзэнские притчи Еврейские притчи Индийские притчи Исторические притчи Китайские притчи Конфуцианские притчи Короткие притчи Маленькие притчи Мифы Древней Греции Мифы и легенды Мифы индейцев Майя Новые притчи Поэзия Православные притчи Притчи Притчи для детей Притчи от Ошо Притчи про Насреддина Современные притчи Сутра ста притч Суфийские притчи Суфийские притчи от Джами Суфийские притчи от Руми Хасидские притчи Христианские притчи Эзотерические притчи

Share
0
0
0
0

Пагинация записей

Previous 1 … 42 43 44 45 46 … 209 Next

Input your search keywords and press Enter.